北大录取通知书表述引争议,相同行文风格沿用近三十年
北京大学本科录取通知书中的两处表述近日被指存在语句问题,引发网络关注。校方回应将研究改进。记者搜索发现,相关表述至少在近五年间未作调整,且其核心句式可追溯至三十年前。
网友晒出的2025年北京大学录取通知书 图源:网络
表述争议点
网友在帖中提出的第一处问题为录取通知书中的“我校决定录取你入xx学院(系)专业学习”。该网友认为,此句存在“句式杂糅”问题,“决定”“录取”“入”“学习”多个动词叠加,且“录取”不可接兼语结构,建议修改为“我校决定录取你为xx学院(系)专业学生”。
第二处争议语句为“请你准时于二〇二五年八月十八日凭本通知书到校报到”。网友指出其存在“语序不当”和“用词不当”:一是“准时”作为状语应置于谓语“到校报到”前,而非时间状语前;二是“准时”通常对应具体时间点,而“八月十八日”为一天时间范围,建议将“准时”改为“按时”,表述调整为“请你于二〇二五年八月十八日凭本通知书按时到校报到”。
8月6日,针对网友提出的建议,北京大学工作人员回应经视直播记者表示,感谢网友的关注,将及时向学校招生办公室反映相关情况,后续会研究如何进行改进。
表述溯源
记者搜索近五年网友晒出的北京大学录取通知书发现,引发争议的这两处表述文字基本一致,未做明显改动。
网友晒出的2021-2024年北京大学录取通知书 图源:网络
记者进一步搜索发现,一份1990年的北京大学博士后录取通知书(与本科录取通知书性质不同)表述为:“我校决定录取你为xx系博士后科研流动站的博士后研究人员。”(使用“录取为...”结构),并称呼为“xx同志”。
网友晒出的1990年北京大学录取通知书 图源:网络
而一份1995年的北京大学本科录取通知书显示,其表述已变为:“我校决定录取你入xx专业学习。”(与当前争议句式一致)。
网友晒出的1995年北京大学录取通知书 图源:网络
同时,“请你准时于x年x月x日凭本通知书到校报到”的表述,在1995年的通知书上即已出现,与当前格式相同。这表明引发争议的核心句式至少在本科通知书中已沿用近三十年。
专家观点
华中师范大学教授张三夕在接受相关媒体采访时表示,这两处表述并非严重语病,但存在不够简洁通顺的问题。他强调,公文类文本应注重简洁明了,避免读起来拗口,此次争议中的表述虽无大错,但确有改进空间。
潇湘晨报记者钟锦涵综合报道
📸 阿里克谢·纳瓦林记者 关仁 摄
▆
国内美女露出奶头无遮挡 - 美女露出奶头无遮挡用户可以在...8月3日,广西防城港通报了“奔驰女司机亮证逼迫让路”事件的调查结果,称奔驰车女司机侯某某非公职人员,争执中所拿的行政执法证件为其丈夫所有,当事双方为未出五服的邻村表亲。事发现场随着舆论持续发酵,为了调查清楚此事,8月2日,当地官方曾组织涉事双方当面沟通。
▅
差差差30分钟视频轮滑-夏日风情,让我们一起滑起来8月2日,山西临汾隰县小西天景区,一名驾驶白车女子不配合现场执法逆行顶撞交警引发关注。华商报大风新闻记者从隰县警方处证实,案件已移交辖区派出所处理,县交警大队和女子家属正在协商调解处理。图为事发现场逆行顶撞
📸 阿里克谢·纳瓦林记者 郑义 摄
☼
斗罗魅传破解版澎湃新闻获悉,著名历史学家许倬云先生在美国去世,95岁。著名历史学家许倬云去世据南京大学官网介绍,许倬云,江苏无锡人,1930年7月出生,1953年毕业于台湾大学史学系,1956年获文科硕士学位,后入美国芝加哥大学进修,1962年毕业于美国芝加哥大学,获人文科学哲学博士学位。许倬云先生曾任台湾大学历史系教授、系主任等职,1970年赴美,任匹兹堡大学历史系教授、校聘教授。1986年当选为美国人文学社荣誉会士。
°
丝瓜视频苹果IOS版下载二维码软件下载丝瓜视频苹潮新闻客户端 记者 金檬 实习生 钱时佳近日,“21岁大专女孩成中国唯一女烘焙冠军”冲上热搜。就在不久前,第53届UIBC国际青年烘焙师大赛中,来自浙江商业技师学院烹饪系烘焙与甜品专业的学生包佳千,与队友组成的中国代表队从全球选手中脱颖而出,斩获冠军。
👩🏽🤝👩🏾
暴力监狱第四季-英语第1集2014年欧美动漫极目新闻记者 陈洋洋8月2日下午,有网友发布视频称,自己在内蒙古呼伦贝尔市旅游时,租来的车行驶约4公里就出现故障,车行检查后称是她操作不当导致发动机损坏,要求赔偿损失3.7万元。8月6日上午,极目新闻记者联系上当事人杜女士,她向记者表示,自己此前和车行老板协调未果后,已联系当地运管部门。当天下午,呼伦贝尔市交通运输综合行政执法支队的工作人员告知记者,确有此事,目前已联系双方,正在协调当中。
北大录取通知书表述引争议,相同行文风格沿用近三十年
北大录取通知书表述引争议,相同行文风格沿用近三十年:理想i8的发布会搞砸了,李想,雷军,何小鹏,余承东,新势力,理想i8,埃隆_马斯克,39%高关税!“中立国”瑞士缘何成了特朗普贸易战“痛击对象”?