EN
http://sid.hj6j.com

f2d6精品版app下载-f2d6精品版安卓版下载V1.0.0炸锅!司马光砸瓮、大羿射日、掩耳盗钟,和你当年学的不一样了?

最近,话题#辅导不了孩子的语文了#在一些平台引起热议。一些视频称,语文教材的部分内容出现了所谓的“颠覆性修改” 。比如类似这样的视频:

什么羿射日?”脱口而出“后羿”?

错!答案是“大羿射日”!

凿壁什么光?” 秒答“偷光”?

错!正确答案是“借光”!

掩耳盗什么?” 犹豫半天不敢说“铃”?

果然,答案是“盗钟”!

“司马光砸什么?”

“缸啊”!结果,课本写着“砸瓮”!

连岳飞背上刺的字,都不是耳熟能详的“精忠报国”,而是“尽忠报国”!

完形填空“凿壁()光”

好家伙!网友直呼“震碎认知”“一题不会”“这还怎么辅导娃?” 难道我们从小背到大的成语典故,教材真给“颠覆”了?

网友发表评论截图

记者查证了现行部编语文教材,并咨询了多位一线小学语文老师。

小学语文教材

结论是:所谓“颠覆性修改”,大多是自媒体的夸张!教材在保留大众约定俗成用语的基础上,对一些表述进行了更为严谨、规范的微调。

司马光相关课文

南京师范大学附属小学仙鹤门分校语文教师 施玉洁:

就拿 “掩耳盗钟” 和 “掩耳盗铃” 来说,这个成语的原典出自《吕氏春秋・自知》,原文里写的确实是盗钟。后来因为钟和铃形制相近,在民间流传中慢慢变成了 “盗铃”。不过教材里还是保留了 “盗钟” 的原始出处说明,教学的时候我们会把两种表述都提一提,还会对比《吕氏春秋》原文和后世的演变,让学生明白语言在传播过程中是会变化的,理解成语的流变过程。

语文教师接受采访

“司母戊鼎” 改成 “后母戊鼎”,

这是考古学界根据青铜器铭文研究做出的正式修订,“后” 字在商代有 “君主” 的意思,2011年之后就统一编入教材了。这种修改体现了学术的进步,我们教的时候会给学生讲清楚更名的原因,免得他们混淆。

还有 “凿壁偷光” 和 “借光”。教学中我们更看重让学生学习主人公匡衡的勤学精神,不会太纠结动词的差异,但也会引导他们关注古籍原文。

“后羿射日”在现行语文教材中,确已改为"羿射九日",这是为了区分不同时期的历史人物:一个是帝尧时期的射师大羿,另一个是夏朝有穷国君主后羿。为避免混淆,教材采用了更严谨的表述。

再讲讲需要澄清的网络误传案例。

“两肋插刀” 和 “两肋岔道” 就属于这种情况。“两肋插刀” 出自民间的侠义故事,而 “岔道” 的说法源于《隋唐演义》里秦琼的典故,不过这并不是成语。两者本来语境就不同,网络上把它们混为一谈是误读了。

“司马光砸缸” 改 “砸瓮” 也是被误传的。《宋史》记载的是司马光 “破瓮救儿”,因为宋代的 “瓮” 指的是小口大腹的容器,“缸” 是后世的泛称。实际上教材里还是沿用 “缸” 这种通俗的说法,只是会在注释里标注原文,这是兼顾了普及性和准确性。

司马光砸瓮课文

问题来了:为这点“严谨”,动大家的文化DNA,值不值?

施玉洁老师认为,这些修改,看似给孩子学习带来小麻烦,但教学时的引导起到了关键作用。学生看到 “掩耳盗铃” 和 “掩耳盗钟” 两种说法会懵?正好借机讲清楚:语言是活的,既有老根源,也有民间慢慢形成的习惯。

长远看,说清 “学术版” 和 “流行版” 的区别,比如 “后母戊鼎” 的改名原因,能培养孩子的批判性思维,而不是死记硬背,适度争议能开阔眼界,不会成为额外负担。

语言具有稳定性和习惯性,经过长期的使用和传播,一些语言已经深入人心,对它们的修改,需要人们重新适应和学习,增加了认知成本。是否修改,怎么改?在学术界和教育界一直存在争议。

大羿射日课文

南京大学历史学院古代文化史副教授武黎嵩认为,掩耳盗铃、凿壁偷光,这些说法并不是“约定俗成”的俗,这是经典,这是已经大家从汉唐以来甚至唐宋以来,大家就是这样说,它已经成为一种传统了。这些经典表述的形成往往历经数百年乃至上千年的历史沉淀,现代人不能仅凭当下理解就扭转传统。他强调,语文教育应当以经典为准绳。 培养一个人的审美,培养一个人的情性和培养一个人,对于语言能力的把握,经典的意义远远大于大众和大于适用性。

现在社会上,一些不健康的现象,让武黎嵩十分忧虑,比如把一种说法一种研究成果,一种现代人的武断甚至是偏念把它迅速地转化成为知识要灌输给大家。另外,就是媚俗,比如说滥用简化汉字、滥用翻译体比如说一些日语当中的词汇,它没有经过翻译直接拿到汉字里面来用的。他认为语言文字应该经典化、传统化、古典化。

对于大家约定俗成的说法,一定要咬文嚼字吗?施玉洁老师观点是:

得看情况,“咬文嚼字” 不是较真,是为了更懂文化。语言是活的,有变化也得有底线。

有必要较真的:“空穴来风” 原意是 “事出有因”,现在常被当成 “毫无根据” 用,不纠正,古籍意思就歪了;广告改的 “咳不容缓”“骑乐无穷”,会让孩子记错,影响语文基础。

没必要较真的:“司马光砸缸”,宋代叫 “瓮”,但 “缸” 更通俗,不影响理解,教学标注原文就行;“七月流火” 原指天凉,现在常形容天热,日常聊天没必要纠正,显得迂腐。

学术和教育领域得认真,保证文化传承不走样;日常生活里,只要不造成误解,就接纳语言的自然变化,别死磕。语言就像河流,既要保护源头清澈,也要包容沿途奔涌向前。

这波“辅导翻车”热,表面看是爸妈的知识焦虑,深层则是“文化传统”与“学术考证”的一次碰撞。教材编写者力求严谨没错,但武教授等学者的担忧更值得深思:当流传千年的经典表达,遭遇现代研究的“修正”,孰轻孰重?如何在“准确”与“传承”间找到平衡?

来源:江苏广电总台荔枝新闻中心记者 郑丽丽

(来源:荔枝新闻)

f2d6精品版app下载-f2d6精品版安卓版下载V1.0.0
xsmax日本解析其在日本的销量与者偏好背后的原因“我把车停在路边,让后排父母下车,只停了12秒,结果收了4元停车费,真是胸闷!”“智慧停车”是上海交通部门推动交通数字化转型的重要举措。通过“无人值守、电子监管、自动计费、便捷支付”的智能化管理,收费执行咪表标准,旨在实现停车资源共享,为车主提供更轻松、便捷的停车体验。我后车座抱着妈妈去姥姥家电子书姀锡小说全文最新在线阅(原标题:美国又下黑手:撤销三星、SK海力士在华工厂豁免)原创 陈思佳 观察者网 上海► 文 观察者网 陈思佳据美国彭博社报道,当地时间8月29日,美国商务部发布通知,宣布将撤销韩国芯片制造商三星和SK海力士在其中国工厂使用美国设备的豁免,这将使两家公司更难在中国生产芯片。限制措施将在120天后生效。
2025-09-02 🛼 f2d6精品版app下载-f2d6精品版安卓版下载V1.0.0本文来源:时代周报 作者:马欢面对美国方面的施压,印度选择硬刚。据参考消息网8月21日报道,印度驻俄罗斯大使维奈·库马尔表示,尽管面临美国的压力,印度仍将继续购买俄罗斯石油。21日当天,俄印两国外长将在莫斯科讨论加强战略伙伴关系事宜。库马尔称,印度不会考虑对俄罗斯石油实施禁运。猫咪公寓游戏中文版下载-猫咪公寓最新版下载安装-猫咪公寓新华社新德里8月19日电(记者陈冬书 伍岳)当地时间2025年8月19日,中印边界问题特别代表第24次会晤在印度新德里举行。中方特别代表、中共中央政治局委员、中央外办主任王毅同印方特别代表、国家安全顾问多瓦尔按照两国领导人的战略指引,本着积极和建设性态度,就中印边界问题坦诚、深入交换意见,并达成10点共识如下:
f2d6精品版app下载-f2d6精品版安卓版下载V1.0.0
📸 余克勤记者 张成基 摄
2025-09-02 ✌ f2d6精品版app下载-f2d6精品版安卓版下载V1.0.0今天0点0分,《王者荣耀》职业电竞选手兮然微博发布长文,表示:“当这条微博发出时,我已不在人世。”并希望将肾脏移植给父亲。职业电竞选手兮然微博发布长文千字长文中他叙述父亲患心血管疾病与尿毒症,家庭经济崩溃;职业上受到挫折,多次试训失败、队伍解散、转会后未获机会,靠代练维生;长期抑郁症、焦虑症伴随躯体化症状,曾经历校园霸凌与家庭情感缺失。意外的教训-没带罩子让他C了一节语文课文 观察者网 齐倩当地时间8月22日,中国驻印度大使徐飞洪在印度新德里举行的“上合组织2025年峰会:重塑中印关系”论坛上,就中印关系发展发表演讲。徐飞洪为印度仗义执言,批评美国对印关税威胁,称“沉默只会助长霸凌”。他指出,中国将“坚定地与印度站在一起”。
f2d6精品版app下载-f2d6精品版安卓版下载V1.0.0
📸 吴克俭记者 刘长胜 摄
🕞 来源:环球网【环球网报道】据“中央社”“东森新闻云”等台媒8月1日报道,美国所谓“对等关税”将实施,美国总统特朗普当地时间7月31日签署行政令。根据白宫最新公布修正后的关税,台湾地区税率为20%。对此,有岛内网民质疑,“想知道台湾开放了什么?怎么都没写” “跪成这样,还那么高”。忽悠三国-赚钱秘籍!
扫一扫在手机打开当前页